Főmenü

Lovas szótár - Equine dictionary in 4 languages





F

f. /fell/ - gef. /gefallen/
f. /female/ - S. /Stute/
faint stripe - Strichblesse
fall - Sturz
fall , tumble - fallen
fall before the finishing line - fallen vor dem Ziel
fall into the brook - fallen /in den Wassergraben
fall into the brook - Wassergraben fallen /in den
fall of the hammer - Zuschlag
fall, tumble - stürzen
false heat, heat without ovulation - Rosse /falsche
false start - Fehlstart
false track - Bahn /falsche
family - Familie
family tree - Ahnentafel
fan - Ventilator
farcy, internal parasite, worm - Wurm
farriers' nipper - Hufzange
farriery - Schmiede
fast work - Arbeit /schnelle
fault - Fehler
favourite on the book - Rechnungsfavorit
favourite, chalk horse (am.), he is the shortest price - Favorit
fear and pain from the saddle - Sattelzwang
feather - Behang
feather - Fesselbehang
feather - Gewicht /leichtes
feather - Kötenhaare
fee - Gebühr
fee, nomination fee, nomination, stallion, stud fee - Decktaxe
feed - abfüttern
feed - Fressen
feed - füttern
feed - Futtermittel
feed - futtern
feed - verfuttern
feed additive - Futterzusatz
feed analysis - Futtermittelanalyse
feed analysis - Futtermittelbeurteilung
feed at night - Abendfutter
feed merchant - Futterhändler
feed merchant - Futtermittelhändler
feed preparation - Futterzubereitung
feed sieve - Futterschwinge
feed silo - Futtersilo
feed, fodder, forage - Futter
feeder - Fresser
feeding - Fütterung
feeding - Futtern
feeding at mid-day - Mittagsfütterung
feeding control - Fütterungskontrolle
feeding time, time of feeding - Fütterungszeit
feeding value - Futterwert
fees - Kostenordnung
feet out-turned, toeing-out - zehenweit
felt numnah, felt saddle pad - Filzdecke
felt surcingle pad - Filzpadd für Deckengurt
female - weiblich
female /f./ - Stute /S./
female apprentice - Auszubildende
female apprentice - Lehrling /weiblicher
female jockey - Berufsrennreiterin
female line, line of dam - Mutterlinie
femur - Oberschenkelbein
fence - Jagdsprung
fence - Sprung (Hindernis)
fence, obstacle - Hindernis
fertile - fruchtbar
fertility - Fruchtbarkeit
fertility control - Fruchtbarkeitsüberwachung
fertility grade - Fruchtbarkeitsklasse
fertility group - Fruchtbarkeitsgruppe
fertility over - Befruchtungsergebnis
fertility prospect - Fruchtbarkeitsaussicht
fetlock - Fesselkopf
fetlock joint - Fesselgelenk
fetus, foetus - Fetus / Feten
fetus, foetus - Fötus
fever - Fieber
few white hairs - Stirnhaare /wenige weisse
fibula - Wadenbein
fibular tarsal bone, heel bone - Fersenbein
field - Feld
fight - Kampf
figure-of-eight course - Diagonalbahn
filled leg - Bein /dickes
fillet string, tail string - Schweifschnur
fillies allowed .. kg, weight allowance for sex - Stutenerlaubnis
fillies' premium - Stutenprämie
filly - Stute (bis 4 jährig)
filly foal, filly - Stutfohlen
final turn - Bogen /letzter
fine - Busse
fine - Geldbusse
fine - Vertragsstrafe
fine for having used wrong colours - Farbengebühr
fine for having used wrong colours - Farbenstrafe
fine horse - Pferd /gutes
fine imposed - Busse /verhängte
fine imposed - Geldbusse /verhängte
finish - Einlauf
finish - enden
finish - Endkampf
finish - Entscheidung
finish - Finish
finish - Ziel
finish fast - enden /gut
finish in the frame - Geld sein /im
finish photo installation - Zielfotoanlage
finish photo, photograph - Zielfoto
finishing line - Ziellinie
finishing post, winning post - Zielpfosten
finishing speed - Endgeschwindigkeit
fire - brennen
firing - Brennen
firm - fest
firm ground - fest (Geläuf)
first appearance in public - Start /erster
first foal - Erstling
first lot was done up - Lot /nach dem ersten
first outing, first time out - Debut
first phalanx, long pastern bone - Fesselbein
first prize money, value of the race - Siegerpreis
first prize money, value of the race - Siegerpreis
first retainer - Jockey mit erstem Ruf
fissure - Fissur
fissure - Haarriss
fistulous withers - Widerristfistel
fit - fit
fitness training - Konditionstraining
fixed obstacle - Hindernis /festes
fixture - Renntermin
flag - Flagge
flag start, start with a flag - Flaggenstart
flame - Flamme
flank - Flanke
flap - Bügelriemenende
flap ear - Bammelohr
flap ear - Schlappohr
flap-eared - Bammelohren /mit
flat course - Flachbahn
flat fixture - Renntermin für Flachrennen
flat licence - Lizenz für Flachrennen
flat race - Flachrennen
flat race jockey - Flachjockey
flat race stable - Stall mit Flachpferden
flat racer - Flachpferd
flat racing - Flachrennsport
flat racing season - Flachsaison
flatcatcher - Blender
flaxen mane - Mähne /helle
flea-bitten - Fliegenschimmel
flea-bitten - Schimmel mit dunklen Flecken(Fliegenschimmel)
flesh mark - Fleck /fleischfarbener
flexor tendon - Beugesehne
float - schleifen (Zahn)
float, rasp - abschleifen
fluid - Fluid
flyer, sprinter - Flieger
foal - fohlen (abfohlen)
foal - Fohlen
foal certificate, foal identity certificate - Fohlenschein
foal head-collar - Fohlenhalfter
foal heat (heat within 7th/15th day after foaling) - Fohlenrosse
foal identity - Fohlenidentität
foal is with the dam - Fohlen ist bei der Mutter
foal slip - Fohlenhalfter mit Fangstück
foal teeth - Fohlengebiss
foal tooth - Fohlenzahn
foal, drop the foal - abfohlen
foaling - Abfohlen
foaling - Fohlen (Abfohlen)
foaling box, foaling stall (am.) - Abfohlbox , Abfohlboxe
foaling certificate - Geburtszertifikat
foaling date - Abfohltermin
foam - Schaum
foam rubber saddle pad - Schaumgummisatteldecke
fodder beet, mangel - Futterrübe
follicle - Follikel
follicle control - Follikelkontrolle
foodstock - Futtervorrat
foot - Fuss
foot-and-mouth disease - Maul- und Klauenseuche
for covering - Bedeckung /zur
forage cereals - Futtergetreide
forced slaughter - Notschlachtung
fore - vorn
fore cannon - Vordermittelfuss
fore cannon bone - Röhrbein /vorderes
forearm - Unterarm
forearm - Vorarm
forecast - Einlaufwette (siehe Zweierwette)
forecast - Voraussage
forecast of the four first horses - Viererwette
forehead - Stirn
foreign - ausländisch
foreign horse, horse from abroad - Pferd /ausländisches
foreign racing authority - Rennbehörde /ausländische
foreign racing authority - Rennsportbehörde /ausländische
foreleg - Vorderbein
foreleg half pastern white - Vorderfessel halb weiss
foreleg pastern white - Vorderfessel weiss
forelegs - Vorhand
forelock - Schopf
forelock - Stirnlocke
foretop, tuft - Haarbüschel
forfeit certificate - Reugeldbescheinigung
forfeit form - Streichungsformular
forfeit list - Reugeldliste
forfeit list - Schuldnerliste
forfeit stage - Streichungstermin
forfeit, not qualified - Reugeld /Rg./
forging - Schmieden
fork up, shake up - Stroh machen
form - Form
form book - Rennberichte /gesammelte
formation defect - Stellungsfehler
formation of forelegs - Stellung der Vordergliedmassen
formation of hindlegs - Stellung der Hintergliedmassen
formation of the feet - Zehenstellung
formation of the legs - Beinstellung
formation of the pastern - Fesselstellung
formerly late, ex. - früher /fr./
formerly, late, ex. - fr. /früher/
foster-mother - Amme
foster-mother - Ammenstute
foul riding, reckless riding - Reitweise /fahrlässige
foundation - Unterbau
foundation mare - Stammutter
foundation mare, tap-root mare - Gründerstute
foundation mare, tap-root mare - Stammstute
foundation sire, foundation stallion - Stammvater
foundation stock, stirp - Stamm
founder ring - Ring in der Hufwand (Rehe)
founder stance - Stellung bei Hufrehe
founder, laminitis - Hufrehe
founder, laminitis - Hufverschlag
founder, laminitis - Rehe (Hufrehe)
fourrage costs - Futterkosten (pl.)
free generation - Ahnenreihe /inzuchtfreie
free handicap, general handicap - Generalausgleich /GAI
free lance - Jockey ohne festen Vertrag
free of inbreeding - Pedigree /inzuchtfreies
freeze branding - Brand (Gefrierbrand)
freeze branding - Gefrierbrand
french forecast of two horses to finish 1st, 2nd or 3rd - Zweierwette /französische (2 von den ersten drei Pferden)
French racing authority for National Hunt racing - Rennsportbehörde für HindernisrŐnnen /französische
French rye-grass, tall oat-grass - Ray ras /französisches (G atthafer)
French saddle horse - Reitpferd /französisches
French stud-book - Gestütbuch /französisches
fresh - frisch
frog - Strahl (Huf)
frog canker - Strahlkrebs
from start to finish - Start bis zum Ziel /vom
front cog - Stollen auf dem Zehenteil (Griff)
frontal bone - Stirnbein
frontier formality - Grenzformalität
frontier veterinary officer - Grenztierarzt
full authority - Generalvollmacht
full clip - Totalschnitt
full for .. season, full book - Liste /volle
full mouth - Zähne /alle (fünfjährig)
full-brother, own-brother - Bruder /rechter
full-sister, own-sister - Schwester /rechte
fundamental principles of hygiene - Hygieneregeln