Főmenü

Lovas szótár - Equine dictionary in 4 languages





I

idéal de la beauté - Schönheitsideal
identification - Verifizierung
identification, vérification d'identité - Identifizierung
identifier - verifizieren
identité - Identität
identité du poulain - Fohlenidentität
il boit dans son lait - Milchmaul
il ne sait pas entrainer - Trainieren versteht er nichts /vom
il termina deuxiŐme - zweiter /er wurde
iléus, volvulus - Darmverschlingung
ilion - Darmbein
illimité - unbeschränkt
imbattable - unschlagbar
imbattu - ungeschlagen
immobilité - Dummkoller
immobilité - Dummkoller
immobilité - Koller
importation - Einfuhr
importation définitive - Einfuhr Idefinitive
importation temporaire - Einfuhr Vorübergehende
importé en utéro - Mutterleib eingéführt /im
importer - einführen
imposer une restriction - Sperre verhängen /eine
imposer une restriction - Sperre verhängen /eine
impôt sur le montant des mises - Rennwettsteuer
impôt sur les bookmakers - Buchmachersteuer
impression de l'assiette , poids du cavaliar - Gewichtshilfen
inappétence manque d'appétit - Appetitlosigkeit
inbreeding, élevage dans la consanguinité - Inzucht
incision tendineuse - Sehnenschnitt
incisive - Schneidezahn
incorrect - fehlerhaft
indemnité de déplacement - Frachtzuschuss
indemnité de déplacement - Transportkostenvergütung
indemnité de transport - Transportkostenbeihilfe
indigŐne - inl. /inländisch/
indiquer dans les pronostics - voraussagen
indivision successorale - Erbengemeinschaft
indocile au départ - ungebärdig am Start
indocilité - Ungebärdigkeit
inédit - Pferd /noch nicht gelaufenes
infectieux - infektiös
infection - Infektion
infection de saillie - Deckinfektion
infertile, stérile - unfruchtbar
infertilité stérilité - Unfruchtbarkeit
inflammation articulaire - Gelenkentzündung
inflammation des yeux - Augenentzündung
inflammation du corion du sabot - Huflederhautentzündung
inflammation du genou - Entzündung des Vorderfusswurzelgelenks
infliger une amende - Busse belegen /mit einer
infliger une amende - Geldbusse auferlegen /eine
infliger une pénalité - Ordnungsmassnahme belegen/mit einer
infraction - Verstoss
injection - Injektion
injection de rappel - Auffrischungsimpfung
injection de rappel - Wiederholungsimpfung
inoculation vaccination - Impfung
insémination - Befruchtung
insémination - Besamung
insémination artificielle /I.A./ - Besamung /künstliche /K.B./
inséminer - besamen
inspecteur des hippodromes - Rennbahninspektor
inspection des boxes - Boxen /Abgehen der
instabilité de performance - Formschwankung
installation d'arrosage - Berieselungsanlage
installation du contrôle filmé - Rennverfilmungsanlage
installation photographique - Zielfotoanlage
instinct grégaire - Herdentrieb
instinct sexuel - Geschlechtstrieb
instruction pour le départ - Startinstruktion
instructions (pl), ordres (pl.) - Rennorder
interdiction de monte - Decksperre
interjeter appel - Berufung einlegen gegen
interprétation - Auslegung
interpréter les conditions d'une course - auslegen /eine Ausschreibung
interrogatoire - Befragung
interroger qn. sur qc. - befragen
interroger sur la chute - befragen wegen des Sturzes
interruption de travail - Aussetzen mit der Arbeit
intestin grłle - Dünndarm
intoxication - Vergiftung
irrégulier - unregelmässig
ischion - Sitzbein
ischion - Sitzbein
isolement - Isolierung
isoler - isolieren