Főmenü

Lovas szótár - Equine dictionary in 4 languages





S

S-Gebiss - kineton noseband
S. /Stute/ - f. /female/
säbelbeinig - scimitar shaped, sickle hock, sickle-shaped
Sack /das ist im - that's in our pocket
Sägemehl - sawdust
Sägespäne - wood shavings
Saison - season
Saisonbeginn - season's beginning
Salzleckstein - rock-salt, salt-lick
Salzsteinhalter - salt-lick holder
Samenprüfung - spermatic examination
Sammeltransport - collective transport
Sand - sand
Sand /auf - on sand
Sandbahn - sand track, sanded track
Satteinn - saddling
Sattel - saddle
Sattel /mit .. im - with .. up
Sattel /ohne - without saddle
Sattel /rutschender - slipping saddle
Sattelbaum - saddle-tree
Sattelbaumbefestigung /vordere - point pocket for point of tree
Sattelblatt - saddle flap
Sattelblatt /unteres - panel
Sattelbock - saddle horse, saddle rack
Sattelbox - saddling box
Satteldecke - numnah, saddle-cloth
Satteldecke /gesteppte - quilted numnah
Satteldruck - back sores, saddle sore
Sattelgurt - saddle girth
Sattelkammer - saddle room, tack room
satteln - saddle
Sattelpadd - pommel pad
Sattelpflege - saddle care
Sattelplatz - paddock enclosure
Sattelplatzbesucher - racegoer at cheapentry ticket
Sattels1rippe - girth strap
Sattelseife - saddle soap
Sattelsfänder - saddle rack, saddle horse
Sattelträger - saddle rack
Satteltragetasche - saddle carrying bag
Sattelung - saddling
Sattelzeug - saddlery, tack
Sattelzwang - fear and pain from the saddle
Sattler - saddler
sauer (Pferd) - responding negatively to
Sauerkocher (Pferd) - rogue
Säugen - suck
saugen - suck
Saugfohlen - sucking foal, suckling
Saumlederhaut - perioplic corium
Sauna - sauna
Sch. /Schimmel - gr. /grey/
Schafgarbe - milfoil, yarrow
Schale (chronische Entzündung des Krongelenks) - ringbone
Schale /artikuläre - articular ringbone, true ringbone
Schale /nichtartikuläre - periarticular ringbone, false ringbone
Schale /obere (entsieht am Fesselgelenk) - high ringbone
Schale /untere (entsteht am Hufgelenk) - low ringbone
Scham - vulva
Schambein - pubis
Schärpe - sash, diagonal stripe
Schärpen überkreuz - cross belts, crossbelt, cross sashes (am.)
scharren - paw
Schaufel - shovel
Schaum - foam
Schaumgummisatteldecke - foam rubber saddle pad
Schecke - piebald, spotted horse
Scheide - vagina
Scheidenausfluss - vaginalflux
Schenkel (Hufeisen) - branch
Schenkelende (Hufeisen) - calkin
Schenkelende /abgeflachtes - thinned calkin
Schenkelende /gestutztes - cut calkin
Schenkelende /verstärktes - thickened calkin
Schenkelhilfe - legs
Schere - scissors
scheren - clip
Scheren - clipping
Schermaschine - clipper
scheuen - shy
Scheuklappen /Skl./ - blinkers /bl/, rogue's badge, wiser
Schiebe (Wette) - parlay (am.)
Schiebe über 2 Pferde - double, two-horse parlay (am.)
Schiebe über 3 Pferde - treble, three-horse parlay (am.)
Schiebe über 4 oder mehr Pferde - accumulator
Schiebeticket - betting slip for a parlay
Schiebewette - parlay (am.), permutation bet
Schiedsgericht - court of arbitration
Schienbein - tibia
Schienbeine - buck shins, shin buck, sore shins
Schilddrüse - thyroid gland
Schimmel /Sch / - grey /gr/
Schimmel mit dunklen Flecken(Fliegenschimmel) - flea-bitten
Schlachthof - abattoir
Schlachtwert - slaughter value
Schläfe - temple
Schläfengrube - temporal fossa
Schlagen (Ausschlagen) - kicking
schlagen (ausschlagen) - kick , lash out
schlagen (bezwingen) - beat
schlagen /überlegen - outciass
Schläger - kicking horse
Schlangenstehen vor den Wettschaltern - line up in front of the betting window
Schlappohr - flap ear
Schlauch (Rute) - sheath
Schlauch (Wasserschlauch) - water-hose
Schlaufzügel - drawing reins, running reins
schleifen (Zahn) - float
schlingen - bolt
Schluss des Feldes galoppieren /am - be the back marker, be the trailer
Schluss des Zurückwiegens - end of the weighing in
Schlussbogen - last turn, turn for home
Schlussgalopp - last gallop before a race
Schmerz - pain
Schmied - blacksmith, farrier
Schmiede - farriery
Schmieden - forging
Schnalle - buckle
schnallen - buckle
schnallen /kürzer - shorten
schnallen /länger - lengthen
schnalzen /mit der Zunge - cluck
schnappen - snap
schnauben - snort
Schnauben - snort, snorting
schneiden - cut
Schneidezahn - incisor tooth, biting tooth
Schnelligkeit - velocity
Schnippe - snip between nostrils, white mark on muzzle or lips
Schnitt - cut
schnitzeln (Möhren) - cut
Schnüre (pl.) - braid
schonen - go short
Schönheitsfehler - defect
Schönheitsideal - beauty model
Schopf - forelock
schottischkariert - tartan
schräggestreift - diagonal stripes
schräggeteilt - oblique
Schreckhaftigkeit - nervousness
Schritt - walk
Schritt /im - walk
Schritt /versammelter - collected walk
Schritt reiten - walk
schroten - crush
Schubkarre - wheelbarrow
Schulden - arrears
Schuldnerliste - forfeit list
Schuldnerliste streichen /von der - withdraw from the forfeit list
schulen - school
Schulter - shoulder
Schulterblatt - scapula, blade bone
Schultergelenk - shoulder joint
Schultern (Rennfarbe) - epaulets, epaulettes, shoulders
Schulterstück - yoke
Schur - clipping
Schutzblatt gegen Gurtschnallen - buckle guard
Schutzimpfung i - vaccination
Schutzleder - skirt
Schwäche - weakness
Schwamm - sponge
Schwanenhals - swan neck
Schwanenhals /mit - swan-necked
Schwanzwirbel - coccygeal vertebra
Schwanzwurzel - dock
schwarz - black
schwarzbraun /schwb./ - brown /br./
Schwarzgold-Rennen - The One Thousand Guineas Stakes
schwb. /schwarzbraun/ - br. /brown/
Schweif - tail
Schweif drehen - swish the tail
Schweif schlagen - swish the tail
Schweifansatz - root of tail
Schweifbandage - tail bandage
Schweifbewegung - tail motion
Schweifes /Tragen des - tail carriage
Schweifpflege - tail care
Schweifriemen - crupper, tail string
Schweifrübe - dock
Schweifrübe /mit gestutzter - docked
Schweifschnur - fillet string, tail string
Schweifschoner - tail guard
Schweifschutz - tail guard
Schweifwirbel - coccygeal vertebra
Schweifwurzel, Schweifrübe - dock, root of tail
Schweiss - perspiration, sweat
Schweissmesser - sweat scrapper
Schweissmesser abreiben /kurz mit dem - rub off with the sweat scrapper
schwer - soft, sticky
schwer (Geläuf) - soft ground
schwer (Gewicht) - heavy
Schwerpunkt - centre of gravity, center of gravity
Schwerpunkt Rennreiten - priority race riding
Schwerpunkt Zucht und Haltung - priority breeding and husbandry
Schwester - sister
Schwester /rechte - full-sister, own-sister
Schwimmbecken - swimming pool
Schwimmbecken /von der Rennbehörde zugelassenes - approved pool
Schwitzbad - sauna
Schwitzbandage - sweat bandage
schwitzen - sweat
Seejagdrennen - steeplechase going through the lake
Sehne - ligament
Sehne des Fesselträgers - tendon
Sehnenentzündung (Tendinitis) - bow, bowed tendon. tendinitis
Sehnenklapp - sprain
Sehnenriss - tendon rupture
Sehnenschaden - tendon injury
Sehnenscheide - synovial sheath
Sehnenscheidengalle (am Fesselkopf) - windgall
Sehnenscheidengalle (oberhalb des Fesselkopfes) - thoroughpin
Sehnenschnitt - tendon intersection
Sehnenschoner - shin boot, legging
Sehnensplitting - tendon splitting
Sehnenstelzfuss - contracted tendon
sehr weich - holding, sloppy
Sehvermögen /gestörtes - troubled visual faculty
Seide tragen (Rennen laufen) - race
Seifenwasser - soapy water
Seite /linke - near side
Seite /rechte - off side
Seitenbrust - ribs
Seitenwand (Huf) - quarter of wall
Seitenwand-Hornspalte - quarter crack
Selbsttränke - automatic drinking bowl, automatic waterbowl
Selektion - selection
Senkrücken - saddleback, sway-back
Senkrücken /mit - saddle-backed, sway-backed
setzen (wetten) - bet , lay a bet ,wager
Seuche - contagious disease
Seuche /anzeigepflichtige - notifiable disease
sicher - easy
Sicherungsübereignung - assignment given as security
Sichtvermerk - visa
sieben - sieve
Sieg - victory, win
Sieg (Siegwette) - win
Sieg und Platz kombiniert - each way both ways
Sieg und Platz wetten - bet both ways
Sieg- und Platz-Schalter - win and place booth
siegen - triumph , win
Sieger - winner
Sieger - winner
Sieger - winner
Sieger /zweifacher klassischer - dual classic winner
Sieger /zweifacher klassischer - dual classic winner
Sieger eines Tages treffen /alle - go through the card
Sieger eines Tages treffen /alle - go through the card
Sieger treffen /einen - bet a winner
Sieger treffen /einen - bet a winner
Sieger zurückführen /den - lead in the winner
Sieger zurückführen /den - lead in the winner
Siegererklärung /erkl./ - declaration to intend to win with a certain horse
Siegererklärung /erkl./ - declaration to intend to win with a certain horse
Siegerin - winner
Siegerin - winner
Siegerliste - winners' list
Siegerliste - winners' list
Siegerpreis - first prize money, value of the race
Siegerpreis - first prize money, value of the race
Siegeswillen - will to win
Siegeswillen - will to win
Sieggeld - winning stake
Sieggeld - winning stake
siegloslsiegl./ - maiden
siegloslsiegl./ - maiden
Siegpreis - winning stake
Siegpreis - winning stake
Siegquote - win pay off
Siegquote - win pay off
Siegritl - winning mount
Siegritl - winning mount
Siegschiebewette - doubles pool
Siegticket - winning ticket
Siegticket - winning ticket
Siegwette - win bet, winning bet
Siegwette - win bet, winning bet
Signalakustisches - acoustic signal, bell, siren
Signalakustisches - acoustic signal, bell, siren
Sitz, sitzflächef - seat
Sitz, sitzflächef - seat
Sitzbein - ischium
Sitzbein - ischium
Sitzbeinhöcker - point of buttock, tuber ischii
Sitzbeinhöcker - point of buttock, tuber ischii
Sitzfläche - seat
Sitzfläche - seat
Skala - scale
Skala - scale
Skelett - skeleton
Skelett - skeleton
Sohle - sole
Sohle - sole
Sohlenast - crus of sole
Sohlenast - crus of sole
Sohlenlederhaut - corium of sole, sole corium
Sohlenlederhaut - corium of sole, sole corium
Sohlenquetschung - bruised sole
Sohlenquetschung - bruised sole
Sohlenwinkel - angle of sole, seat of corn
Sohlenwinkel - angle of sole, seat of corn
Sohn - son
Sohn - son
Sojabohnenschrot od. - bruised soyabean
Sojabohnenschrot od. - bruised soyabean
Sommercooler - summer cooler
Sommercooler - summer cooler
Sommerdecke - summer sheet
Sommerdecke - summer sheet
Sommerekzem - sweet itch
Sommerekzem - sweet itch
Sommerhaar - summer coat
Sommerhaar - summer coat
Sommerhalmstroh - straw from spring corn
Sommerhalmstroh - straw from spring corn
Sondererlaubnis - special allowance
Sondererlaubnis - special allowance
Sonderkasse - special fund
Sonderkasse - special fund
Spat - bone spavin, jack spavin
Spat - bone spavin, jack spavin
Spat ohne sichtbare Spatknoten - occult spavin
Spat ohne sichtbare Spatknoten - occult spavin
Spatprobe - bone spavin test
Spatprobe - bone spavin test
Spätreife - late maturity
Spätreife - late maturity
Speed - speed
Speed - speed
Speiche - radius
Speiche - radius
Speichel - saliva
Speichel - saliva
Speichelprobe - saliva test
Speichelprobe - saliva test
Speiseröhre - gunet, oesophagus
Speiseröhre - gunet, oesophagus
Sperma - sperm
Sperma - sperm
Sperre - ban
Sperre - ban
Sperre aufheben /die - repeal the ban
Sperre aufheben /die - repeal the ban
Sperre verhängen /eine - impose a ban
Sperre verhängen /eine - impose a ban
Spezialbeschlag - special shoeing
Spezialbeschlag - special shoeing
spielen (wetten) - stake , bet
spielen (wetten) - stake , bet
Spieler (Wetter) - backer better, punter
Spieler (Wetter) - backer better, punter
Spiritus rn - alcohol, methylated spirit
Spiritus rn - alcohol, methylated spirit
Spitze - top
Spitze - top
Spitze gehen /an der - go into the lead
Spitze gehen /an der - go into the lead
Spitzenklasse - top class
Spitzenklasse - top class
Spitzhengst (Kryptorchide) - cryptorchide, rig, ridgling, ridgeling
Spitzhengst (Kryptorchide) - cryptorchide, rig, ridgling, ridgeling
Spitzwegerich - narrow leaved plantain, ribwort
Spitzwegerich - narrow leaved plantain, ribwort
Sporn (Köte) - ergot
Sporn (Köte) - ergot
Sporn / Sporen - spur
Sporn / Sporen - spur
Sport - sport
Sport - sport
Sport zwischen den Flaggen - National Hunt racing
Sport zwischen den Flaggen - National Hunt racing
sprengen - water
sprengen - water
Spreu - chaff, chopped hay
Spreu - chaff, chopped hay
springen - jump
Springen - jumping
springen - jump
Springen - jumping
springen /gut - jump well
springen /gut - jump well
springen /nachlässig - neglect
springen /nachlässig - neglect
springen /sauber - clear
springen /sauber - clear
springen /schlecht - jump badly
Springen fallen /beim - come down , fall
Springen fallen /beim - come down , fall
Springer - jumper
Springvermögen - jumping ability
Spritzer - breeze, pipe opener
Sprung (Deckakt) - mating service, stallion season (am.)
Sprung (Hindernis) - fence
Sprung aus der Hand - hand breeding, hand covering, hand mating
Sprungbein - astragal, saltatorial leg
Sprunggamasche - chase boot
Sprunggelenk - hock
Sprunggelenk /gerades - straight hock
Sprunggelenk /gewinkeltes - elbowed hock, sickle hock
Sprunggelenkhöcker - point of hock
Spulwurm - belly worm
St.Leger - The St.Leger Stakes
Staatsgestüt - national stud
Stacheldraht - barbed wire
Stacheldrahtzaun - barbed wire fencing
Stahlstollen - iron calkin
Stall - stable, barn (am.)
Stall mit Flachpferden - flat race stable
Stall mit Hindernispferden - jumping stable
Stallangestellten-Ausweis - employee's pass
Stallangestellter - groom, lad, stable hand, doing one's two
Stallangestellter /beim Stall wohnender - board-wageman
Stallangestellter arbeiten /als - be doing one's two
Stallapotheke - stable medicine chest
Stallarbeit - stable work
Stallarbeit /morgendliche - morning session, morning stables
Stallaterne - stable lantern
Stallbandage - stable bandage
Stallbeleuchtung - stable lighting
Stallbelüftung - stable ventilation
Stallboden - stable floor
Stallbursche - stable lad
Stalldach - stable roof
Stalldecke (Decke für die Nacht) - night rug
Stalldecke (Pferdedecke) - stable rug, standing rug
Stalldecke (Plafond) - stable ceiling
Stalldienst - stable duty, stable work
stallen (urinieren) - stale
Stallfarbe (Rennfarbe) - owner's colours
Stallfenster - stable window
Stallfütterung - stable feeding
Stallgasse - stable yard
Stallgebäude - stable block
Stallgefährte - stable companion, stable mate
Stallgelände - stable ground, backstretch (am.)
Stallhaltung - keeping stabled
Stallhof - stable yard
Stallhöhe - stable height
Stalljockey - stable jockey
Stallmann - stable servant
Stallpersonal - stable staff
Stallruhe - stable rest
Stallstutbuch - private stud-book
Stalltemperatur - stable temperature
Stalltor - stable gate
Stalltür - stable door
Stallung - stabling
Stallwache - stable police
Stallwechsel - change of stable
Stallwette - bracketed
Stallzeit - stabie time
Stamina-Index - stamina index
Stamm - foundation stock, stirp
Stamm bodenständig machen - create a breed
Stammbaum - genealogical tree
Stammstute - foundation mare, tap-root mare
Stammtafel - genealogical table
Stammutter - foundation mare
Stammvater - foundation sire, foundation stallion
Stampfen - treading in
Stampfer - groundman
Stand - stall
Standardtyp - standard type
Ständestart - start from the stalls
Ständestartmaschine - starting stalls
Ständestartprüfung - stalls test
Standort - station
Standortwechsel - change of station
Stange - pole
Starrkrampf - tetanus
Start - start
Start (Rennleistung) - outing
Start /am - at the starting post
Start /erster - first appearance in public
Start /nach dem - after the start
Start bis zum Ziel /vom - from start to finish
Start führen /zum - lead to the start
Start galoppieren /zum - go to the post
Start stehenbleiben /am - remain standing at the starting post
Start verlieren - lose ground at the start
Start verwiesen /vom - be left at the post
Startband - starting tape
Startberechtigung - qualification to run
Startberechtigung /bevorzugte - privileged qualification to run
Startbox - starting box, starting stall
starten - start
starten mit Gummiband - start by elastic tapes
Starter (Funktionär) - starter
Starter (Pferd) - runner
Starter /beschränkt auf .. - not more than .. runners
Starter /mögliche - probable runners, probables
Starter angegeben /als - be declared a runner
Starterangabe - declaration of runners, overnight declaration
Starterangabe /unzureichende - insufficient declaration of runners
Starterangabebüro - overnight declarations office
Starteranzahlbeschränkung - safety factor
Starterauslosung - elimination of runners
Starterbeschränkung - limitation of runners, not more than .. runners
Starterflagge - starter's flag
Starterpodest - starter's rostrum
Starters Order /unter - under starter's order
Starthelfer - handler, starter's helper
Starthilfe - starting help, be held at the starting post
Startinstruktion - starting instruction
Startmaschine - starting gate, starting stalls, barrier (am.)
Startmaschine führen /in die - load into the starting stalls
Startnummer - draw
Startnummerauslosung - draw for places
Startpfosten - starting post
Startplatz - draw
Startprüfung - stalls test
Startslfolgende - subsequent outings
Startstelle - starting spot
Startübung - starts trial, trial of starts
Startversuch - starts trial
Startzeit - post time, starting time
Statistik - statistic
Steepler - chaser, steepler, steeplechaser
stehenbleiben - stop
Stehenbleiben - refusal
stehengeblieben /steh.gebl./ - left at the post
Steher - stayer
Steherrennen - long-distance race
Stehfutter - standing feed
Stehvermögen - stamina, staying power, endurance
Stehvermögen /mangelndes - missing stamina
steif - stiff
Steifheit - stiffness
Steigbügel - stirrup iron
Steigbügelriemen - stirrup leather
steigen - rear , rear up
Steigen nach hinten überschlagen /beim - rear over
Steiggebiss - anti-rear lead, chifney
steii - sloping
steilgefesselt - overshot fetlock
Steingalle (Quetschung der Huflederhaut) - corn
Steingalle /eiternde - suppurating corn
Steingalle /trockene - dry corn
Stellung - stance
Stellung /fehlerhafte - incorrect formation of legs
Stellung bei Hufrehe - founder stance
Stellung der Hintergliedmassen - formation of hindlegs
Stellung der Vordergliedmassen - formation of forelegs
Stellungsfehler - formation defect
Stelzfuss - contracted tendon
Stern (Rennfarben) - star
Stern (weisses Abzeichen) - star
Stern /grosser - large star
Stern /kleiner - small star
Stern /länglicher - elongated star
Stern /stichelhaariger - mixed star
Stern /unregelmässiger - irregular star
Stern mit Blesse - star conjoined stripe
Sterngucker - stargazer
Stichelhaar - grey hairs
stichelhaarig - grey ticked
stichelhaarig /stark - heavyly ticked, roan
Stichelhaarigkeit - ticking
Stiefel - riding boot
Stiefelette - jodhpur boot
Stiefelknecht - bootjack
Stiefelputzer - racecourse valet
Stiefelspanner - boot-tree
Stiefelstrecker - boot-tree
stiften - sponsor
Stifter - sponsor
Stiftung - donation
Stil - style
Stil /in gutem - in a fine action
Stirn - forehead
Stirnband - browband, forehead piece
Stirnband mit Plastikbesatz - plastic covered browband
Stirnbein - frontal bone
Stirnhaare /wenige weisse - few white hairs
Stirnlocke - forelock
Stirnwirbel - whorl on forehead
Stock (P) (Peitsche) - stick, whip
Stockmass - stick measure
Stoffwechsel - metabolism
Stollen (Hufeisen) - cog
Stollen auf dem Schenkelende - rear cog
Stollen auf dem Zehenteil (Griff) - front cog
stolpern - stumble
Strahifurche - groove of frog
Strahispitze - apex of frog
Strahl (Huf) - frog
Strahlbein - distal sesamoid bone, navicular bone, shuttle
strahlen (urinieren) - urinate
Strahlfäule - thrush
Strahlfurche /mittlere - central groove of frog
Strahlfurche /seitliche - lateral groove of frog
Strahlkissen - digital cushion
Strahlkrebs - frog canker
Strahllederhaut - corium of frog, frog corium
Strahlpolster - digital cushion
Strahlschenkel - crus of frog
strecken - stretch
Streckmuskel - extensor muscle
Strecksehne - extensor tendon
streichen - declare forfeit , scratch
streichen (sich klopfen) - brush
Streichkappe - brushing boot
Streichung - declaration of forfeit, scratching
Streichungsformular - forfeit form
Streichungstermin - forfeit stage
Streifen - strip, panel (am.)
Streifen /zwei - braces
Streifenschnitt - trace clip
Streifenschnitt geschoren /im - trace clipped
Streu - bedding
Streu erneuern - renew the bedding
Strichblesse - faint stripe
Striegel - curry-comb, horse comb
striegeln - curry
Strippe - tap
Stroh - straw
Stroh auf dem Boden nach dem Ausmisten /sehr wenig - standing litter
Stroh einrollen an der Boxentür - twist in
Stroh fressen - eat straw
Stroh machen - fork up, shake up
Strohballen - baled straw
Strohkammer - hay and straw store box
Strohwisch - straw whisk
stunden - grant a respite
Sturz - fall
stürzen - fall, tumble
Sturzkappe - crash-helmet, skull-cap
Sturzkappe mit Kinnriemen - skull-cap with chin strap
Stutbuch - brood-mares' book
Stute /S./ - female /f./
Stute (5 jährig und älter) - mare
Stute (bis 4 jährig) - filly
Stute /bereits einmal gedeckte - matron (am.)
Stute /gedeckte - covered mare, served mare
Stute /güste - barren mare, empty mare
Stute /tragende - in foal mare
Stute hat aufgenommen - mare has held to
Stute in der Zucht - mare
Stute mit Fohlen bei Fuss - mare with foal at foot
Stute mit hohem Risiko - high risk mare
Stute mit mittlerem Risiko - medium risk mare
Stute mit niedrigem Risiko - low risk mare
Stutenbesitzer - brood-mare owner
Stutenerlaubnis - fillies allowed .. kg, weight allowance for sex
Stutenmacher - stallion siring good mares
Stutenprämie - fillies' premium
Stutfohlen - filly foal, filly
Stutmeister - stud groom
Stützbeinlahmheit - lameness with pain when body weight rests on leg
Syndikat - syndicate
syndikatisieren - syndicate
Syndikatsanteil - syndication share